top of page

English Idioms: a cultural fascination

《英語口頭禪:人生舞臺》

The Chinese say, “A marriage across thousands of miles can be linked by a tiny thread”.  Isn’t that true with our destiny?  Profound changes in our lives are often the result of very small and seemingly insignificant incidents.  It could just be a chance encounter with a person, or a casual comment from a stranger.

 

“How would you like to do a bit of broadcasting in your spare time?” this person asked the author. Several years down the track, the author found himself managing a broadcast team in a national network.

These two English Idiom books are a collection of the stories the author presented on air.  Be it to tap the power of the usage of English idioms, or to marvel at life, or at the contrast of attitudes, these bilingual books are of special benefit to students of languages and cultures.  The author has added some of his cartoons too. Hopefully the readers will share a little laugh, or sigh, with him.

中國人說:“千里姻緣一線牽”,我們的命運不也是一樣嗎?一生中大與小的轉變都可以是來自微不足道的瑣事,也許是偶然碰見一個人,或是聼到不經意的一句話。

“你有興趣做一點播音兼職工作嗎?”這個人問作者。幾年過去後,作者已是在 一個全國廣播網絡裏掌管著一個播音團組了。

這兩本書取材自作者的一個廣播環節:《英語口頭禪》。不論是從驗証口頭禪威力的角度看,或是讚嘆生命裏的巧妙,或是對人事態度的洞察,這兩本文集都是語言和文化研習的好夥伴。作者更加上了一些他的漫畫,讀者們也許會與他分享一個心裏的微笑、或嘆息吧!

Murpphy Law_edited.jpg
bottom of page